مكتبة أمارير للكتاب الأمازيغي

مكتبة أمارير للكتاب الأمازيغي

(تحت شعار : الأمازيغيّة ليست لغةً خرساء )

( الإنسان مقياس كلّ شيء ) ، بروطاقوراس .
( اللغة = الكلام ، الحرف = الكتابة ، التدوين = التوثيق ) ، هذا الترتيب التراكميّ مرّت عبره كل اللغات التي تكلّمت بها الشعوب في العالم ، و الأمازيغيّة لغةٌ نالها من الضيم و القهر ما لم تنله أي لغةٍ في العالم ، لكنّها نجت حين لم تنجوا شقيقاتها الأخريات كالقبطيّة ، الأمهريّة و الكوشيّة ، و هذه محاولة لترسيخ قواعد و مبادئ الكتابة الأمازيغيّة ( المعياريّة ) بحرف الامازيغيّة الأصلي ( تيفيناغ ) ، عبر مجموعةٍ من الكتب و المجلات المخصّصة للأطفال بالدرجة الأولى ، جلّها تفاعلي ، بشكلٍ عصريٍّ .
صور لأغلفة كتب الأطفال
صور لأغلفة كتب الأطفال
المجموعة عبارة عن سلسلة كتب كتبت في زمنٍ قياسيٍّ مقارنةً بحجمها و أهميّتها و طريقة أخراجها ( في مدّةٍ لم تتجاوز الشهر و النصف ) ، تتكوّن من أحد عشر كتاباً مقسمّة على ستّة أصناف :
الصنف الأول : جزآن لتعليم حرف الكتابة ( تيفيناغ ) بعنوان ( تيرا = كتابة ) ، الغرض منهما التعريف بحرف الكتابة ، و التمثيل الصوري للصوت في اللغة الأمازيغيّة .
الصنف الثاني : قواعد الكتابة باللغة الأمازيغيّة بعنوان ( تيفيناغ في أربع خطوات ) ، و هو محاولة بسيطة لترسيخ منهجية علميّة لهذه القواعد ( الكتاب يحتاج الى مراجعة أخصّائيّين ) .
الصنف الثالث : جزآن قواميس وظيفيّة للصغار بعنوان ( تاموسني = المعرفة ) ، و هي كتب تصويريّة للقراءة فقط ، مرفق بترجمة النص الى العربيّة حالها حال كل النصوص في السلسلة .
الصنف الرابع : جزآن لكتابي تلوين للصغار ( إغما د إكلا = أرسم و لوّن ) ، الغرض منها تقويّة القاموس الشفهي للاطفال بالتعرف على الأسماء المرفقة بالصور .
الصنف الخامس : جزآن لمجلة أطفال تفاعليّة ، بعنوان ( تاموسني ، توراري ، معرفة و لعب ) ، و هي مجلّة تفاعليّة يستمتع فيها الطفل صحبة والديه و أصدقاءه في حل ألغازها المرتبط بالدرجة الأولى باللغة الأمازيغية و حرفها ( تيفيناغ ) .
الصنف السادس : جزآن لقواميس وظيفيّة تعليميّة ( انتهى العمل في الجزء الأول بعنوان ، أماوال ن إمودار = قاموس الحيوانات ) ، والقاموس الثاني بعنوان ( أماوال ن ؤتشو = قاموس الطعام ) لا يزال قيد التنفيذ ، و هي قواميس تحتاج الى إشراف و متابعة من قبل الوالدين من أجل تعلم الأطفال الكلمات و الأسماء الجديدة التي لا يعرفونها ، و ليست متداولةً لديهم في القاموس الشفهي العام .
هذه الكتب ليست مواضيع عابرة ، فالأجزاء ليست سوى نواة سلاسل مستمرّة تعبّر عن غنى و قوّة و ضخامة القاموس الأمازيغي ، قد تحوي الخطأ الغير مقصود ، لكنّها محاولة لترسيم اللّغة الامازيغيّة كلغة كتابةٍ يمكن أن تحافظ على شكل الهويّة الفصيح لليبيا و شمال إفريقيا في العموم .

ئدر باش أتـ سهويد أرّا / إضغط لتنزيل الكتاب
ئدر باش أتـ سهويد أرّا / إضغط لتنزيل الكتاب
ئدر باش أتـ سهويد أرّا / إضغط لتنزيل الكتاب
ئدر باش أتـ سهويد أرّا / إضغط لتنزيل الكتاب
ئدر باش أتـ سهويد أرّا / إضغط لتنزيل الكتاب
ئدر باش أتـ سهويد أرّا / إضغط لتنزيل الكتاب
ئغمائدر باش أتـ سهويد أرّا / إضغط لتنزيل الكتاب
ئدر باش أتـ سهويد أرّا / إضغط لتنزيل الكتاب
ئدر باش أتـ سهويد أرّا / إضغط لتنزيل الكتاب
تاموسني ٢ئدر باش أتـ سهويد أرّا / إضغط لتنزيل الكتاب


ليست هناك تعليقات :

جميع الحقوق محفوظة 2013 | أعلن معنا | يوسف ادعبد االله | خريطة الموقع | سياسة الخصوصية